Arkiv för 2006-02


Göran Sonnevi får Nordiska Rådets litteraturpris

Författaren Göran Sonnevi får Nordiska Rådets litteraturpris 2006. Priset är på 350 000 danska kronor och delas ut i Köpenhamn i höst.
Sonnevi får priset för diktsamlingen “Oceanen”.
Så här lyder motiveringen:
“Oceanen er et hav av ord man kan senke seg ned i og la seg bli omsluttet av. Den spenner over et liv og en poesi […]

Skriv kylskåpspoesi - vinn en dator

Jag har just tävlat i Norrmejeriers kylskåpspoesitävling “Norrländsk kylskåpspoesi”. Den går ut på att skriva en dikt med hjälp av deras utvalda ord. Sen får andra rösta och du kan vinna en bärbar dator.
Tyck till om min dikt om du vill, och skapa en egen!
Skriver du en dikt, lägg gärna in en länk som kommentar […]

Hjälp!

Jag hat suttit en stund och förberett en ungdomskurs och nu behöver jag hjälp.
Det är någon månad sedan jag blev tillfrågad om jag ville hålla i en kurs för ungdomar från årskurs 7 och uppåt. Det var lätt att övertala mig. Studieförbundet skulle fixa det hela men någonstans på vägen blev det en […]

Skratt

“Sammantaget är det fler svensklärare som har dött av satsradning än av alla sjukdomar tillsammans.”
Kan man annat än skratta? Det handlar om boken “Komma rätt, komma fel och komma till punkt”. Boken har nämnts både här och där och till slut hamnade den hemma hos mig. Böcker beställer jag oftast hos Bokus […]

Tankar kring klichéer

På senaste träffen med min skrivargrupp kom vi att prata om klichéer. De bör undvikas, brukar det heta. Men alltid? Eller finns det tillfällen då klichéer inte bara är okej, utan det bästa att ta till?
M. sa att han brukar gå igenom texten och reagera på alla klichéer han skrivit, sedan stryka åtta av tio. […]

Novelltävling!

Orden runt har utlyst en novelltävling. Utgångspunkt: Skriv en novell på max 10000 ord på temat kluvenhet.
En novell är i mångt och mycket ett lagom format. Jag har läst goda råd om att återgå till novellens storlek om man fastnat i skrivandet av den “stora romanen”. Själv har jag skrivit noveller från […]

Skrivövning: Kreativ översättning

Att översätta texter, och kanske speciellt dikter, kan ge nya infallsvinklar. Jag har jobbat mycket med att översätta från svenska till engelska det senaste året, och även en del från engelska till svenska. Ofta tycker jag att det blir en ny dikt på det andra språket. Inte nödvändigtvis sämre, men en annan.
Vad händer om du […]